REPOSITORIO BIBLIOGRÁFICO

Adaptación transcultural y validación del instrumento coronavirus anxiety scale para identificar síndrome de ansiedad en el personal de salud de la unidad de medicina familiar No. 11 IMSS, delegación Aguascalientes

Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisor Azuela Antuna, Jaime es_MX
dc.contributor.author Aguilera Arévalo, Marlene Guadalupe es_MX
dc.date.accessioned 2023-09-13T15:38:00Z
dc.date.available 2023-09-13T15:38:00Z
dc.date.issued 2023-07
dc.identifier.other 465604
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/11317/2725
dc.description Tesis (especialidad en medicina familiar)--Universidad Autónoma de Aguascalientes. Centro de Ciencias de la Salud es_MX
dc.description.abstract RESUMEN Antecedentes: La pandemia por COVID-19 ha tenido un impacto negativo en la salud mental de las personas, especialmente en el personal de salud. Los trastornos de ansiedad han sido prevalentes en esta población, lo que ha llevado a la necesidad de contar con instrumentos válidos y confiables para detectar y tratar este problema. Objetivo: El objetivo del estudio fue adaptar transculturalmente y validar el Instrumento Coronavirus Anxiety Scale al idioma español en la Unidad de Medicina Familiar No. 11 del IMSS, Delegación Aguascalientes, para detectar síndrome de ansiedad relacionado con la pandemia en el personal de salud. Material y Métodos: Se llevó a cabo un estudio transversal utilizando metodología psicométrica. La muestra estuvo compuesta por 50 individuos, médicos, enfermeros y estomatólogos de ambos sexos, de todos los turnos y categorías, excepto aquellos con diagnóstico previo de trastorno de ansiedad, ausentes de sus labores o que no accedan a participar en el estudio. Se utilizó un proceso sistematizado de adaptación cultural del instrumento, que incluyó la traducción del idioma original, la consolidación por un panel de expertos y la medición de su fiabilidad. Resultados: El análisis de confiabilidad mostró un coeficiente alfa de Cronbach de 0.758 para los 5 ítems del instrumento. La varianza total explicada fue del 51.244% para el primer componente extraído. La prueba de esfericidad de Bartlett fue significativa (Chi-cuadrado=57.387; gl=10; p=0.000), indicando la adecuación de los datos para el análisis factorial. La matriz de correlaciones entre los ítems mostró correlaciones significativas entre ellos. Conclusiones: El instrumento Coronavirus Anxiety Scale adaptado y validado en el presente estudio mostró ser válido y confiable para la detección del síndrome de ansiedad relacionado con la pandemia en el personal de salud de la Unidad de Medicina Familiar No. 11 del IMSS, Delegación Aguascalientes. Palabras clave: adaptación transcultural, validación, instrumento Coronavirus Anxiety Scale, síndrome de ansiedad, personal de salud. es_MX
dc.description.abstract ABSTRACT Background: The COVID-19 pandemic has had a negative impact on people's mental health, especially on healthcare workers. Anxiety disorders have been prevalent in this population, leading to the need for valid and reliable instruments to detect and treat this problem. Objective: The objective of the study was to crossculturally adapt and validate the Coronavirus Anxiety Scale instrument into Spanish language at the Family Medicine Unit No. 11 of the IMSS, Aguascalientes Delegation, to detect pandemic-related anxiety syndrome in healthcare personnel. Materials and Methods: A cross-sectional study using psychometric methodology was conducted. The sample consisted of 50 individuals, including male and female doctors, nurses, and dentists from all shifts and categories, except those with a previous diagnosis of anxiety disorder, absent from work, or who did not agree to participate in the study. A systematic process of cultural adaptation of the instrument was used, which included the translation of the original language, consolidation by an expert panel, and measurement of its reliability. Results: The reliability analysis showed a Cronbach's alpha coefficient of 0.758 for the 5 items of the instrument. The total explained variance was 51.244% for the first component extracted. Bartlett's test of sphericity was significant (Chi-square=57.387; df=10; p=0.000), indicating the suitability of the data for factor analysis. The correlation matrix between the items showed significant correlations between them. Conclusions: The Coronavirus Anxiety Scale instrument adapted and validated in this study proved to be valid and reliable for the detection of pandemic-related anxiety syndrome in healthcare personnel at the Family Medicine Unit No. 11 of the IMSS, Aguascalientes Delegation. Keywords: cross-cultural adaptation, validation, Coronavirus Anxiety Scale instrument, anxiety syndrome, healthcare personnel. es_MX
dc.language es es_MX
dc.publisher Universidad Autónoma de Aguascalientes es_MX
dc.subject COVID-19 (Enfermedad) - Investigaciones - Aguascalientes es_MX
dc.subject Ansiedad - Aspectos psicológicos es_MX
dc.subject Personal médico - Aspectos psicológicos es_MX
dc.title Adaptación transcultural y validación del instrumento coronavirus anxiety scale para identificar síndrome de ansiedad en el personal de salud de la unidad de medicina familiar No. 11 IMSS, delegación Aguascalientes es_MX
dc.type Tesis es_MX


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Buscar en el Repositorio


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta