Resumen
El presente trabajo de tesis consiste en la elaboración de una propuesta para la aplicación
del análisis de la cultura en el proceso creativo del diseño de indumentaria. La propuesta
consiste en llevar a cabo la tarea de aclarar lo que parece ser una caja negra que se
ubica entre los motivos de inspiración (el arte, la vida cotidiana, alguna época histórica, la
artesanía, el folklore, etc.) y el trabajo de diseño. Esta propuesta consiste en sistematizar
lo que ocurre entre la búsqueda de inspiración y el proceso diseño. Parto de la definición
de la cultura como significación y de que la indumentaria significa. Por ello, la semiótica es
el puente entre el análisis de la cultura y el diseño.
Para llevar a cabo lo anterior, utilizo una descripción de la cosmovisión
mesoamericana, para identificar signos culturales, los cuales pueden ser transmitidos a
través de nuevos significantes en el diseño de indumentaria mexicana. Es pertinente
aclarar que la aportación de la tesis no reside en el análisis de la cultura mesoamericana,
ni en la teoría semiótica, sino en la sistematización del Método de Transposición de
Significados (MTS), que permitirá llevar signos de la cultura a las propuestas de diseño de
indumentaria.
Por medio del MTS busco ofrecer nuevas metodologías que replanteen la manera
en que se ha alentado la creación del diseño de indumentaria mexicana y, en la medida
de lo posible, trascender las prácticas emanadas de los diseños icónicos, que sólo copian
y pegan elementos tradicionales para presentarlos como moda mexicana. Aunque mi
propuesta se ubica específicamente en el análisis cultural, considero que el MTS puede
aplicarse en todos aquellos ámbitos en los que haya función semiótica o significativa de la
indumentaria. En este sentido, es una aportación que pretende abonar al conocimiento de
la teoría, la práctica y la enseñanza del diseño.
Palabras clave: Transposición de Significados, Diseño Icónico, Metáfora,
Mesoamérica, Quetzalcóatl.
Abstract
The present research is intended to be a contribution for to apply the cultural analysis in
the creative process of the clothing design. The aim is to carry out the task of clarifying
what appears to be a black box that is located among the reasons for inspiration (art, daily
life, some historical period, crafts, folklore, etc.), and the design process. My objective is to
systematize the mechanisms that take place between the search for inspiration and the
design process. I start from the assumption that the culture as a meaning and, therefore,
clothing expresses meaning. Thus, semiotics is the bridge between the analysis of culture
and design.
I employ a description of the mesoamerican worldview, to identify cultural signs,
which can be transmitted through new signifiers in the design of Mexican clothing. It is
pertinent to specify that the contribution of the thesis does not lie in the analysis of the
mesoamerican culture, nor in the semiotic theory, but in the systematization of
Transposition of Meanings Method (MTS, for its acronym in spanish), that will allow to take
signs of the culture to the proposals of clothing design.
Through the MTS I offer new methodologies that rethink the way in which clothing
design has been encouraged and, as far as possible, transcend the practices emanating
from iconic designs, which only copy and paste traditional elements to exhibit them as
mexican fashion. Although my proposal is specifically located in the cultural analysis, I
believe that the MTS can be applied in all those areas where there is a semiotic or
significant function of clothing. In this sense, it is a contribution that pretends to improve
the knowledge of theory, practice and design education.
Keywords: Transposition of Meanings, Iconic Design, Metaphor, Mesoamerica,
Design Methods, Fashion Design, Semiotics. Quetzalcoatl.